quarta-feira, 17 de junho de 2009

Balanço Final

Desenvolvemos este projecto para a disciplina de Área de Projecto do 8ºano da Escola Vieira da Silva. Antes deste projecto desenvolvemos outros dois projectos:

  • A campanha de solidariedade "Espalha Sorrisos";
  • Criação de dois postais sobre o tema "Eu e o Outro".

Este projecto que envolvia a criação de um blogue foi o mais interessante para nós e o que mais gostamos de realizar. Os aspectos positivos da criaçaõ do blogue foram que podemos ajudar estudantes de todo o mundo a compreender melhor a Língua Francesa, podiamos realizar o trabalho na aula e em casa, podemos interagir com estudantes de vários países e permitirmos compreender e aprender de uma maneira diferente esta língua. Felizmente não tivemos aspectos negativos na realização deste trabalho!

Adorámos este projecto, é uma maneira diferente de aprender e estudar para as nossas aulas e uma maneira de conhecermos melhor o funcionamento dos blogues.

Bonnes Vacances

Espero que se tenham divertido com o nosso blogue, mas agora que chegámos ao final do ano lectivo não é para deixar de seguir o nosso blogue.
Vamos continuar a actualizá-lo semanalmente!
Espero que continuem interessados por o nosso trabalho e interligados ao nosso blogue!
Os autores do blogue de francêsmuitofácil querem desejar umas boas férias a todos os seguidores!

quarta-feira, 6 de maio de 2009

Transports

Dialogue à la gare

Dialogue à la gare:

Cliente: Bonjour.
Employé: Bonjour monsieur. Je peux vous ainder? / Que desinez-vous?
Cliente: Je voudrais un billet pour Paris, pour un adult et un enfant.
Employé: Aller-simple ou aller-retour?
Cliente: Aller-simple, s'il vous plaît.
Employé: Quelle classe voulez-vous?
Cliente: Deuxième / seconde classe, place non fumeur.
Cliente: À quelle heure part le train?
Employé: Le départ est à 9h30, sur le quai nº4.
Cliente: Et à quelle heure arrive-t-il à Paris?
Employé: À 11h45. Voilà votre billet. Ça fait 45 euros.
Cliente: Voilà 50 euros.
Employé: Votre monnaie, monsieur. Merci et bon voyage.
Cliente: Merci beaucoup.

quarta-feira, 25 de março de 2009

Les pronoms démonstratifs


Les formes simples sont normalement suivies de: qui, que, où, dont, de.
Les formes composées -ci / -là expriment la proximité (-ci) ou l'éloignement (-là).

Le conditionnel Présent

Le Conditonnel Président a toujours les terminaison:






Ex:
--> Je aimerais
--> Tu aimerais
--> Elle aimerait
--> Nous aimerions
--> Vous aimeriez
--> Elles aimeraient

Les pronoms en et y

En- Remplace un complément direct avec les articles indéfinis (un, une, des) ou partitifs (du, de la, de l', des). Ex. Elle a acheté des petits pois. - Elle en a acheté.

Remplace un complément de verbe introduit par la préposition de (parler de, venir de,...).

Y- Remplace un complément circonstanciel de lieu introduit par les prépositions: à, chez, dans, en, sur. Ex. Il recontre um ami dans la rue. - Il y rencontre un ami.

Remplace n complément de verbe introduit par la préposition à (penser à).

Ex. Nicolas pense aux délicieux biscuits. - Nicolas y pense.

Les magasins


Vocabulário:

--> Poissonerie - Peixaria
--> Boucherie - Talho
--> Charcuterie - Charcutaria
--> Boulangerie - Padaria
--> Pâtisserie - Pastelaria
--> Librairie - Livraria
--> Papeterie - Papelaria
--> Pharmacie - Farmácia
--> Épiceire - Mercearia
--> Parfumerie - Perfumaria
--> Salon de coiffure - Salão de cabeleireiro
--> Fleuriste - Florista

segunda-feira, 9 de março de 2009

quarta-feira, 4 de março de 2009

Formation du féminin


L'expression de la négation


Quelque chose-alguma coisa
Tout-tudo
Encore-ainda
Quelqu'un-alguém/Tous-todos/Tout le monde-toda a gente
Toujours-sempre/Souvent-frequentemente/Parfois-às vezes

quarta-feira, 18 de fevereiro de 2009

quarta-feira, 11 de fevereiro de 2009

quinta-feira, 5 de fevereiro de 2009

quarta-feira, 28 de janeiro de 2009

L'expression de l'hypothèse

Pour exprimer une hypothèse probable:

Si + Présent de l’indicatif + Présent de l’indicatif
Ex. Si nous rangeons notre chambre, maman est contente.

Si + Présent de l’indicatif + Futur Simple de l’indicatif
Ex. Si nous rangeons notre chambre, maman sera contente.

Si + Présent de l’indicatif + Impératif présent
Ex. Si nous rangeons notre chambre, est contente.

Exercice:
Faire les phrase à partir des éléments.(tout l'hypothèse)

1. vous/venir/(nous) aller au cinéma.

Le types de logement




il a/ il y a

Il a un ordinateur. - Ele tem um computador.

Il y a quatre tableau en salon. - Há/existe quatro quadros na sala.

quarta-feira, 14 de janeiro de 2009

Futur Simple

Futur simple -> Infinitif + terminaisons (ai; as; a; ons; ez;ont)
EX: Verb Partir
-> Je partirai
-> Tu partiras
-> Il partira
-> Nous partirons
-> Vous partirez
-> ils partiront
Exceptions:
Être -> Je serai
Avoir -> J'aurai
Faire -> Je ferai
Aller -> J'irai
Venir -> Je viendrai
Vouloir -> Je voudrai
Pouvoir -> Je pourrai

L'expression de lieu

Sur - Em cima
Sous - Em baixo
Devant - À frente
Derrière - Atrás
Dans - Dentro
Entre - Entre
Contre - Contra
À gauche de/du/de la/de l'/des - À esquerda de
À droite de/du/de la/de l'/des - À direita de
À côté de/du/de la/de l'/des - Ao lado de



Exercice:


1. Le lamp est ____ la table de nuit.

2. Le lit est _____ le mur.

3. L'armoire est __________ de la étagère.

4. Le garçon est _____ le lit.

Vocabulaire

La salle à manger / le salon - Sala de jantar / Sala:
-> La télévision - Televisão
-> La table - Mesa
-> Le chaise - Cadeira
-> Le tableau - Quadro
-> Le canapé - Sofá
-> Le lampadaire - Candeeiro
-> Le DVD - DVD
-> Les rideaux - Cortinados
-> Le tapis - Tapete
-> Le meuble - Móvel
La cuisine - Cozinha:
-> Le micro-ondes - Micro-ondas
-> Le réfrigérateur - Frigorifico
-> Le four - Forno
-> Le grille-pain - Torradeira
-> La cafetière électrique - Máquina de
cafe eléctrica
-> Le lave-vaissele - Lava-loiça
La chambre - Quarto:
-> Le lit - Cama
-> L'ordinateur - Computador
-> Le bureau - Secretária
-> Les livres - Livros
-> La chaise - Cadeira
-> La table de nuit - Mesa de cabeçeira
-> Le réveil - Despertador
-> La étagère - Estante
-> L'armoir - Armário
-> Le coussin - almofadas
La salle de bains - Casa de banho:
-> La douche - Duche
-> Le miroir - Espelho
-> Le robinet - Torneira
-> Le lavabo - Lavatório
-> Le WC - Sanita
Les toilettes - Casa de banho (sem banheira):
-> Le miroir - Espelho
-> Le lavabo - Lavatório
-> Le WC - Sanita

La Maison

  • Le grenier - o sótão
  • Le bureau - o escritório
  • La chambre - o quarto
  • Le salle de bains - a casa de banho (com banheira)
  • Le salon - a sala
  • Le toilette - a casa de banho (sem banheira)
  • La cuisine - a cozinha
  • La salle à manger - a sala de jantar
  • L´entrée - a entrada
  • La cave - a cave